<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentarios en: Comprender el idioma o perderse en la traducción</title>
	<atom:link href="http://elbaronrojo.net/2007/12/13/comprender-el-idioma-o-perderse-en-la-traduccion/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://elbaronrojo.net/2007/12/13/comprender-el-idioma-o-perderse-en-la-traduccion/</link>
	<description>Entretenimiento canalla</description>
	<lastBuildDate>Thu, 24 May 2012 17:42:41 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
	<item>
		<title>Por: blonde</title>
		<link>http://elbaronrojo.net/2007/12/13/comprender-el-idioma-o-perderse-en-la-traduccion/comment-page-1/#comment-3727</link>
		<dc:creator>blonde</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 14 Dec 2007 22:54:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://elbaronrojo.net/2007/12/13/comprender-el-idioma-o-perderse-en-la-traduccion/#comment-3727</guid>
		<description>qué razón tienes, a mí me pasó mismo, a veces es mejor imaginarte la letra XD</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>qué razón tienes, a mí me pasó mismo, a veces es mejor imaginarte la letra XD</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Dinorider</title>
		<link>http://elbaronrojo.net/2007/12/13/comprender-el-idioma-o-perderse-en-la-traduccion/comment-page-1/#comment-3715</link>
		<dc:creator>Dinorider</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 14 Dec 2007 11:08:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://elbaronrojo.net/2007/12/13/comprender-el-idioma-o-perderse-en-la-traduccion/#comment-3715</guid>
		<description>ah, para lo del amor no es necesario el idioma, y creo que para deportes amatorios horizontales menos</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ah, para lo del amor no es necesario el idioma, y creo que para deportes amatorios horizontales menos</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Dinorider</title>
		<link>http://elbaronrojo.net/2007/12/13/comprender-el-idioma-o-perderse-en-la-traduccion/comment-page-1/#comment-3714</link>
		<dc:creator>Dinorider</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 14 Dec 2007 11:07:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://elbaronrojo.net/2007/12/13/comprender-el-idioma-o-perderse-en-la-traduccion/#comment-3714</guid>
		<description>jajaja

bueno, a veces con algo de alegría y buen humor sale algo bueno cuando no nos entedemos del todo</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>jajaja</p>
<p>bueno, a veces con algo de alegría y buen humor sale algo bueno cuando no nos entedemos del todo</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: El baron rojo</title>
		<link>http://elbaronrojo.net/2007/12/13/comprender-el-idioma-o-perderse-en-la-traduccion/comment-page-1/#comment-3711</link>
		<dc:creator>El baron rojo</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 14 Dec 2007 08:10:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://elbaronrojo.net/2007/12/13/comprender-el-idioma-o-perderse-en-la-traduccion/#comment-3711</guid>
		<description>&lt;b&gt;Wonder&lt;/b&gt; entonces le pasó lo mismo que a mí. Un saludo. :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><b>Wonder</b> entonces le pasó lo mismo que a mí. Un saludo. <img src="http://elbaronrojo.net/wp-includes/images/yahoo/yahoo1.gif" class="wp-smiley" /></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: gato</title>
		<link>http://elbaronrojo.net/2007/12/13/comprender-el-idioma-o-perderse-en-la-traduccion/comment-page-1/#comment-3696</link>
		<dc:creator>gato</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 14 Dec 2007 08:00:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://elbaronrojo.net/2007/12/13/comprender-el-idioma-o-perderse-en-la-traduccion/#comment-3696</guid>
		<description>Una de los Rolling Stones

NO PUEDO OBTENER NINGUNA SATISFACCIÓN
NO PUEDO OBTENER NINGUNA SATISFACCIÓN
PORQUE INTENTO, Y YO INTENTO, Y YO INTENTO, Y YO INTENTO
NO PUEDO OBTENER NINGUNA, NO PUEDO OBTENER NINGUNA 

CUANDO ESTOY CONDUCIENDO EN MI COCHE
Y ESE HOMBRE VIENE EN LA RADIO
Y EL ME ESTÁ DICIENDO MÁS Y MÁS
ACERCA DE INFORMACIÓN INÚTIL
SUPUESTA A ENCENDER MI IMAGINACIÓN
NO PUEDO OBTENER NINGUNA, OH NO NO NO
HEY HEY HEY, ESO ES LO QUE DIGO

NO PUEDO OBTENER NINGUNA SATISFACCIÓN
NO PUEDO OBTENER NINGUNA SATISFACCIÓN
PORQUE INTENTO, Y YO INTENTO, Y YO INTENTO, Y YO INTENTO
NO PUEDO OBTENER NINGUNA, NO PUEDO OBTENER NINGUNA 

CUANDO ESTOY MIRANDO MI TELEVISIÓN 
Y ESA HOMBRE VIENE A DECIRME
QUE TAN BLANCAS DEBERÍAN DE SER MIS CAMISAS
PERO EL NO PUEDE SER UN HOMBRE PORQUE EL NO FUMA
LOS MISMOS CIGARROS QUE YO
NO PUEDO OBTENER NINGUNA, OH NO NO NO
HEY HEY HEY, ESO ES LO QUE DIGO

NO PUEDO OBTENER NINGUNA SATISFACCIÓN
NO PUEDO OBTENER NINGUNA REACCIÓN DE UNA CHICA
PORQUE INTENTO, Y YO INTENTO, Y YO INTENTO, Y YO INTENTO
NO PUEDO OBTENER NINGUNA, NO PUEDO OBTENER NINGUNA 

CUANDO ESTOY CONDUCIENDO ALREDEDOR DEL MUNDO
Y ESTOY HACIENDO ESTO Y ESTOY CANTANDO AQUELLO 
Y ESTOY TRATANDO DE HACER QUE ALGUNA MUCHACHA
QUIEN ME DICE NENE SERÁ MEJOR QUE VUELVAS LA PRÓXIMA SEMANA
PORQUE VERÁS ESTOY UNA MALA RACHA
NO PUEDO OBTENER NINGUNA, OH NO NO NO
HEY HEY HEY, ESO ES LO QUE DIGO

NO PUEDO OBTENER NINGUNA, NO PUEDO OBTENER NINGUNA
NO PUEDO OBTENER NINGUNA SATISFACCIÓN
NINGUNA SATISFACCIÓN, NINGUNA SATISFACCIÓN</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Una de los Rolling Stones</p>
<p>NO PUEDO OBTENER NINGUNA SATISFACCIÓN<br />
NO PUEDO OBTENER NINGUNA SATISFACCIÓN<br />
PORQUE INTENTO, Y YO INTENTO, Y YO INTENTO, Y YO INTENTO<br />
NO PUEDO OBTENER NINGUNA, NO PUEDO OBTENER NINGUNA </p>
<p>CUANDO ESTOY CONDUCIENDO EN MI COCHE<br />
Y ESE HOMBRE VIENE EN LA RADIO<br />
Y EL ME ESTÁ DICIENDO MÁS Y MÁS<br />
ACERCA DE INFORMACIÓN INÚTIL<br />
SUPUESTA A ENCENDER MI IMAGINACIÓN<br />
NO PUEDO OBTENER NINGUNA, OH NO NO NO<br />
HEY HEY HEY, ESO ES LO QUE DIGO</p>
<p>NO PUEDO OBTENER NINGUNA SATISFACCIÓN<br />
NO PUEDO OBTENER NINGUNA SATISFACCIÓN<br />
PORQUE INTENTO, Y YO INTENTO, Y YO INTENTO, Y YO INTENTO<br />
NO PUEDO OBTENER NINGUNA, NO PUEDO OBTENER NINGUNA </p>
<p>CUANDO ESTOY MIRANDO MI TELEVISIÓN<br />
Y ESA HOMBRE VIENE A DECIRME<br />
QUE TAN BLANCAS DEBERÍAN DE SER MIS CAMISAS<br />
PERO EL NO PUEDE SER UN HOMBRE PORQUE EL NO FUMA<br />
LOS MISMOS CIGARROS QUE YO<br />
NO PUEDO OBTENER NINGUNA, OH NO NO NO<br />
HEY HEY HEY, ESO ES LO QUE DIGO</p>
<p>NO PUEDO OBTENER NINGUNA SATISFACCIÓN<br />
NO PUEDO OBTENER NINGUNA REACCIÓN DE UNA CHICA<br />
PORQUE INTENTO, Y YO INTENTO, Y YO INTENTO, Y YO INTENTO<br />
NO PUEDO OBTENER NINGUNA, NO PUEDO OBTENER NINGUNA </p>
<p>CUANDO ESTOY CONDUCIENDO ALREDEDOR DEL MUNDO<br />
Y ESTOY HACIENDO ESTO Y ESTOY CANTANDO AQUELLO<br />
Y ESTOY TRATANDO DE HACER QUE ALGUNA MUCHACHA<br />
QUIEN ME DICE NENE SERÁ MEJOR QUE VUELVAS LA PRÓXIMA SEMANA<br />
PORQUE VERÁS ESTOY UNA MALA RACHA<br />
NO PUEDO OBTENER NINGUNA, OH NO NO NO<br />
HEY HEY HEY, ESO ES LO QUE DIGO</p>
<p>NO PUEDO OBTENER NINGUNA, NO PUEDO OBTENER NINGUNA<br />
NO PUEDO OBTENER NINGUNA SATISFACCIÓN<br />
NINGUNA SATISFACCIÓN, NINGUNA SATISFACCIÓN</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: La Wonder</title>
		<link>http://elbaronrojo.net/2007/12/13/comprender-el-idioma-o-perderse-en-la-traduccion/comment-page-1/#comment-3710</link>
		<dc:creator>La Wonder</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 14 Dec 2007 03:37:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://elbaronrojo.net/2007/12/13/comprender-el-idioma-o-perderse-en-la-traduccion/#comment-3710</guid>
		<description>A mí me pasó lo mismo con varias canciones. Canciones con las que pasé momentos maravillosos, cuando las traduje, me quería morir con lo sosas y hasta infantiles que eran.....

En fin, mejor hacer de cuenta que uno no entiende.....

Un saludo.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>A mí me pasó lo mismo con varias canciones. Canciones con las que pasé momentos maravillosos, cuando las traduje, me quería morir con lo sosas y hasta infantiles que eran&#8230;..</p>
<p>En fin, mejor hacer de cuenta que uno no entiende&#8230;..</p>
<p>Un saludo.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: El baron rojo</title>
		<link>http://elbaronrojo.net/2007/12/13/comprender-el-idioma-o-perderse-en-la-traduccion/comment-page-1/#comment-3708</link>
		<dc:creator>El baron rojo</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 13 Dec 2007 23:26:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://elbaronrojo.net/2007/12/13/comprender-el-idioma-o-perderse-en-la-traduccion/#comment-3708</guid>
		<description>&lt;b&gt;Evinchi&lt;/b&gt; me alegro que te haya gustado, la canción es de nuestra época me temo  (:-

&lt;b&gt;La Negra&lt;/b&gt; yo no lo domino pero creo que el amor se puede expresar casi con cualquier cosa.

&lt;b&gt;Bela&lt;/b&gt; qué más quisiera yo que entender correctamente el idioma...  :(

&lt;b&gt;Valmont&lt;/b&gt;, Willy era un crack pero usted va por el camino  ;) , you known...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><b>Evinchi</b> me alegro que te haya gustado, la canción es de nuestra época me temo  <img src="http://elbaronrojo.net/wp-includes/images/yahoo/yahoo65.gif" class="wp-smiley" /></p>
<p><b>La Negra</b> yo no lo domino pero creo que el amor se puede expresar casi con cualquier cosa.</p>
<p><b>Bela</b> qué más quisiera yo que entender correctamente el idioma&#8230;  <img src="http://elbaronrojo.net/wp-includes/images/yahoo/yahoo2.gif" class="wp-smiley" /></p>
<p><b>Valmont</b>, Willy era un crack pero usted va por el camino  <img src="http://elbaronrojo.net/wp-includes/images/yahoo/yahoo3.gif" class="wp-smiley" /> , you known&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: el vizconde valmont</title>
		<link>http://elbaronrojo.net/2007/12/13/comprender-el-idioma-o-perderse-en-la-traduccion/comment-page-1/#comment-3706</link>
		<dc:creator>el vizconde valmont</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 13 Dec 2007 22:43:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://elbaronrojo.net/2007/12/13/comprender-el-idioma-o-perderse-en-la-traduccion/#comment-3706</guid>
		<description>i&#039;m agree with Bela, in despite i never felt in love with an english girl, unfortunately. 
&quot;what light through yonder window breaks?
It is the east, and Juliet is the sun&quot;.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>i&#8217;m agree with Bela, in despite i never felt in love with an english girl, unfortunately.<br />
&#8220;what light through yonder window breaks?<br />
It is the east, and Juliet is the sun&#8221;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Bela</title>
		<link>http://elbaronrojo.net/2007/12/13/comprender-el-idioma-o-perderse-en-la-traduccion/comment-page-1/#comment-3704</link>
		<dc:creator>Bela</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 13 Dec 2007 21:19:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://elbaronrojo.net/2007/12/13/comprender-el-idioma-o-perderse-en-la-traduccion/#comment-3704</guid>
		<description>A veces no está del todo mal quedarte lost in translation, pero cuando realmente entiendes una cultura y su forma de expresarse es realmente fascinante.

Estoy completamente en desacuerdo con lo de que no se puede expresar amor en inglés, precisamente la lengua de shakespeare es una de las más romanticas...Opinión personal, obviamente</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>A veces no está del todo mal quedarte lost in translation, pero cuando realmente entiendes una cultura y su forma de expresarse es realmente fascinante.</p>
<p>Estoy completamente en desacuerdo con lo de que no se puede expresar amor en inglés, precisamente la lengua de shakespeare es una de las más romanticas&#8230;Opinión personal, obviamente</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: La Negra</title>
		<link>http://elbaronrojo.net/2007/12/13/comprender-el-idioma-o-perderse-en-la-traduccion/comment-page-1/#comment-3703</link>
		<dc:creator>La Negra</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 13 Dec 2007 18:13:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://elbaronrojo.net/2007/12/13/comprender-el-idioma-o-perderse-en-la-traduccion/#comment-3703</guid>
		<description>Yo domino el inglés pero me parece que es un idioma estúpido, cómo expresas a profundidad un amor en inglés? no se puede...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Yo domino el inglés pero me parece que es un idioma estúpido, cómo expresas a profundidad un amor en inglés? no se puede&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

