Comprender el idioma o perderse en la traducción

Escrito por El Barón Rojo el 13 diciembre, 2007 

Etiquetas: Publicidad, música

Imagen | Hobbies: Gardening. Because a CV only tells you so much

El inglés siempre ha sido mi asignatura pendiente. Si bien es cierto que nunca le dediqué el tiempo y las ganas suficientes también lo es que mis escasos esfuerzos para dominarlo han sido en vano.

Con el tiempo descubrí la gran ventaja de ese desconocimiento: no entiendo casi nada de lo que dicen en las canciones.

Cuando empecé a traducir alguno de mis temas favoritos en inglés la desilusión y el desencanto se apoderó de mí. Yo que me los imaginaba llenos de frases hondas, cargados de lírica o ingenio me dí de bruces con una realidad simple y vulgar.

Era mi imaginación la que añadía significado a las escasas palabras que entendía.

Lo cierto es que con un poco de inglés y con un poco de fantasía se puede vivir una experiencia francamente surrealista.

 

Berlitz Language School: Wrong Lyrics. Ahora ya sabemos lo que decía M. C. Hammer. [vía]



Entradas (supuestamente) relacionadas:

  • El bilingüismo de cuchillo entre los dientes
  • Lengua Materna Inglesa
  • Yo para mi

  • votar

    Comentarios

    11 comentarios en “Comprender el idioma o perderse en la traducción”

    Personaliza tus comentarios con una imagen : Gravatar.

    1. Evinchi el 13th diciembre, 2007 10:29

      gravatar

      Jajajjajajajajaa, jajajjajajajjaa, jajajjajaajjaja, jajajajjajajjajajajjajaa.

      Bueno, mi adolescencia tuvo dos tiempos…fué dejar de jugar con la barbie, para ponerme a bailar con ésto. Juas, nunca imaginé que tuviese tanto que ver con el mundo mattel.

      Genial, genial, genial.

      Smuaaaaaaaaks.

    2. La Negra el 13th diciembre, 2007 20:13

      gravatar

      Yo domino el inglés pero me parece que es un idioma estúpido, cómo expresas a profundidad un amor en inglés? no se puede…

    3. Bela el 13th diciembre, 2007 23:19

      gravatar

      A veces no está del todo mal quedarte lost in translation, pero cuando realmente entiendes una cultura y su forma de expresarse es realmente fascinante.

      Estoy completamente en desacuerdo con lo de que no se puede expresar amor en inglés, precisamente la lengua de shakespeare es una de las más romanticas…Opinión personal, obviamente

    4. el vizconde valmont el 14th diciembre, 2007 0:43

      gravatar

      i’m agree with Bela, in despite i never felt in love with an english girl, unfortunately.
      “what light through yonder window breaks?
      It is the east, and Juliet is the sun”.

    5. El baron rojo el 14th diciembre, 2007 1:26

      gravatar

      Evinchi me alegro que te haya gustado, la canción es de nuestra época me temo

      La Negra yo no lo domino pero creo que el amor se puede expresar casi con cualquier cosa.

      Bela qué más quisiera yo que entender correctamente el idioma…

      Valmont, Willy era un crack pero usted va por el camino , you known…

    6. La Wonder el 14th diciembre, 2007 5:37

      gravatar

      A mí me pasó lo mismo con varias canciones. Canciones con las que pasé momentos maravillosos, cuando las traduje, me quería morir con lo sosas y hasta infantiles que eran…..

      En fin, mejor hacer de cuenta que uno no entiende…..

      Un saludo.

    7. gato el 14th diciembre, 2007 10:00

      gravatar

      Una de los Rolling Stones

      NO PUEDO OBTENER NINGUNA SATISFACCIÓN
      NO PUEDO OBTENER NINGUNA SATISFACCIÓN
      PORQUE INTENTO, Y YO INTENTO, Y YO INTENTO, Y YO INTENTO
      NO PUEDO OBTENER NINGUNA, NO PUEDO OBTENER NINGUNA

      CUANDO ESTOY CONDUCIENDO EN MI COCHE
      Y ESE HOMBRE VIENE EN LA RADIO
      Y EL ME ESTÁ DICIENDO MÁS Y MÁS
      ACERCA DE INFORMACIÓN INÚTIL
      SUPUESTA A ENCENDER MI IMAGINACIÓN
      NO PUEDO OBTENER NINGUNA, OH NO NO NO
      HEY HEY HEY, ESO ES LO QUE DIGO

      NO PUEDO OBTENER NINGUNA SATISFACCIÓN
      NO PUEDO OBTENER NINGUNA SATISFACCIÓN
      PORQUE INTENTO, Y YO INTENTO, Y YO INTENTO, Y YO INTENTO
      NO PUEDO OBTENER NINGUNA, NO PUEDO OBTENER NINGUNA

      CUANDO ESTOY MIRANDO MI TELEVISIÓN
      Y ESA HOMBRE VIENE A DECIRME
      QUE TAN BLANCAS DEBERÍAN DE SER MIS CAMISAS
      PERO EL NO PUEDE SER UN HOMBRE PORQUE EL NO FUMA
      LOS MISMOS CIGARROS QUE YO
      NO PUEDO OBTENER NINGUNA, OH NO NO NO
      HEY HEY HEY, ESO ES LO QUE DIGO

      NO PUEDO OBTENER NINGUNA SATISFACCIÓN
      NO PUEDO OBTENER NINGUNA REACCIÓN DE UNA CHICA
      PORQUE INTENTO, Y YO INTENTO, Y YO INTENTO, Y YO INTENTO
      NO PUEDO OBTENER NINGUNA, NO PUEDO OBTENER NINGUNA

      CUANDO ESTOY CONDUCIENDO ALREDEDOR DEL MUNDO
      Y ESTOY HACIENDO ESTO Y ESTOY CANTANDO AQUELLO
      Y ESTOY TRATANDO DE HACER QUE ALGUNA MUCHACHA
      QUIEN ME DICE NENE SERÁ MEJOR QUE VUELVAS LA PRÓXIMA SEMANA
      PORQUE VERÁS ESTOY UNA MALA RACHA
      NO PUEDO OBTENER NINGUNA, OH NO NO NO
      HEY HEY HEY, ESO ES LO QUE DIGO

      NO PUEDO OBTENER NINGUNA, NO PUEDO OBTENER NINGUNA
      NO PUEDO OBTENER NINGUNA SATISFACCIÓN
      NINGUNA SATISFACCIÓN, NINGUNA SATISFACCIÓN

    8. El baron rojo el 14th diciembre, 2007 10:10

      gravatar

      Wonder entonces le pasó lo mismo que a mí. Un saludo.

    9. Dinorider el 14th diciembre, 2007 13:07

      gravatar

      jajaja

      bueno, a veces con algo de alegría y buen humor sale algo bueno cuando no nos entedemos del todo

    10. Dinorider el 14th diciembre, 2007 13:08

      gravatar

      ah, para lo del amor no es necesario el idioma, y creo que para deportes amatorios horizontales menos

    11. blonde el 15th diciembre, 2007 0:54

      gravatar

      qué razón tienes, a mí me pasó mismo, a veces es mejor imaginarte la letra XD

    Deja tu comentario